Прошедшее совершенное длительное; минувшее нереальное непрекращающееся… Книга о том, что «было и не было», происходило или привиделось… Открытие, оставшееся загадкой

Игорь Познер

Игорь Познер

Фотограф, родился в Санкт-Петербурге (Ленинграде); в начале 1990-х переехал в Калифорнию. Изучал молекулярную и клеточную биологию в Калифорнийском университете. Тогда же впервые увлекся фотографией. В 2006 году Игорь вернулся в Санкт-Петербург. Фотографии, созданные в 2006-2009 году в родном городе, вошли в книгу «Past Perfect Continuous».

В настоящее время Игорь живет и работает в Нью-Йорке. Его работы неоднократно экспонировались в России, США, европейских и юго-восточных странах.

«Для меня каждая фотография — это момент из жизни.

Они как дыхание, кто может сказать, что один вдох важнее другого?

Они просто следуют друг за другом до самого конца»*

М.Джакомелли

 

Когда слушаешь музыку, по большому счету не задумываешься, почему и как были созданы эти звуки. В музыку погружаешься, музыка проникает в мысли, ощущения, ты живешь ей. Нет, конечно, найдутся люди, способные различить голос каждого оркестрового инструмента и даже написать партитуру… Но все же главное, наверное, в другом, и необязательно знать нотную грамоту, чтобы чувствовать мелодию.

Фотографии Игоря Познера – музыка в черно-белом. Завораживающая тональность, не отпускающая, бередящая, обволакивающая, тревожная и светлая одновременно. Его кадры, пожалуй, подсмотрены в давно забытых снах – загадочные и странным образом узнаваемые, несмотря на неясные контуры и полуразмытые черты.

«Past Perfect Continuous»* – называется книга Игоря Познера, изданная недавно «Red Hook Editions». «Прошедшее совершенное длительное»* – в английском языке так именуется одна из временных форм глагола. Взращенные в строгих правилах «keep a stiff upper lip»* (в буквальном смысле, «сжав губы, всегда храним присутствие духа») британцы не должны выдавать свои чувства интонацией или мимикой. В грамматике языка туманного Альбиона для выражения эмоций как раз и существует категория «Continuous».

Игорь Познер

Разворот книги Игоря Познера «Past Perfect Continuous». Предоставлено автором

В книгу вошли фотографии, сделанные в Санкт-Петербурге – городе, где Игорь родился, жил и куда вернулся после четырнадцати лет отсутствия, – городе, знакомом до каждой мелочи и одновременно новом и неизвестном. В этой «неизвестности» растворяются улицы, перекрестки, дома; и потоки света отыскивают в пространстве иной, скрытый для непричастных мир, чья территория не подвластна логике и рассуждениям – лишь ощущениям, импульсу, заставившему автора сделать снимок.

Фотографии Познера во многом близки по стилистике творчеству Дайдо Мориямы, Марио Джакомелли, Майкла Акермана: контрастные, графичные изображения, в которых выразительными средствами становятся штрихи «смаза» и фактура зерна, а важным — не «люди», но «силуэты», не «ситуация», но «атмосфера», не «сцены», а «фрагменты», выхваченные из реальной жизни и продолжающие существовать за рамкой кадра такими, какими увидит их зритель, в зависимости от его личного «багажа» ассоциативного восприятия.

Игорь Познер

Разворот книги Игоря Познера «Past Perfect Continuous». Предоставлено автором

«Все очень просто и безумно сложно — книга должна быть открытием и в то же время оставаться загадкой. – рассказывает Игорь Познер. – Формулы создания фотокниги я не ведаю, по крайне мере до сих пор она ко мне не явилась. Мой личный подход к фотокниге родственен по духу взгляду на литературное произведение. Я предполагаю, для того, чтобы получилась (фото)книга, нужно найти способ соединить две вещи, которые принадлежат к противоположным мирам. С одной стороны, ‘история’ – она возникает посредством случая и подразумевает своего рода рискованное положение — по крайней мере, не хождение из точки А в точку Б, что само по себе не просто. С другой стороны, ‘форма’, которая является результатом осознанного выбора и предполагает выдумку. Без истории и формы книги нет — есть портфолио лучших фотографий, собрание восклицательных знаков. В лучшем случае это познавательно, в большинстве — скучно и, на мой взгляд, «сшивать» это не обязательно».

160 страниц – то гладкие, то бархатистые, шероховатые наощупь, словно зернистое изображение проступает сквозь поверхность листа, стремясь вырваться из твердого черного переплета, скрытого под суперобложкой.

Игорь Познер

Разворот книги Игоря Познера «Past Perfect Continuous». Предоставлено автором

«Совершенно естественно, что фотографии в книге выглядят иначе, чем отдельные отпечатки, – считает Игорь. – Знакомые кадры и связки между ними предстают в ином свете, обретают другой смысл. В этом отчасти чудо и загадка книги. Проводя аналогию с тем, что Тарковский говорил о монтаже картины, отобранный материал должен выражать своё существо, которое обнаруживается в характере того, как книга собрана. И значение целого важнее любой из фотографий. Смысл целого зависит от отношений, которые создаются его составляющими элементами, то есть индивидуальными фотографиями».

«Минувшее* нереальное* непрекращающееся*» — английский прекрасен многозначностью слов. Эта книга о том, что «было и не было», что происходило или привиделось, что не могло исчезнуть бесследно, не зацепившись за память, сплетенную воображением.

Игорь Познер

Разворот книги Игоря Познера «Past Perfect Continuous». Предоставлено автором

© Bleek Magazine. Текст: Раиса Михайлова.


Igor Posner, «Past Perfect Continuous»
170 x 230 мм, твердый переплет, суперобложка
160 страниц,
Фотографии: Igor Posner
Текст: Igor Posner, Mary Di Lucia
Дизайн: Igor Posner, Bonnie Briant
Издательство: Red Hook Editions, 2017 г.

ЗАКАЗАТЬ КНИГУ

Send this to a friend